Welcome to

CLoK

Image Credit Header image: Artwork by Professor Lubaina Himid, CBE. Photo: @Denise Swanson


Kirsty Heimerl-Moggan

Senior Lecturer in Conference Interpreting & Course Leader, MA Interpreting & Translation

School of Humanities, Language and Global Studies

Conference Interpreting, Simultaneous Conference Interpreting, Consecutive Conference Interpreting, Note-taking for Interpreters, Business Interpreting, Legal Interpreting, Medical Interpreting

Kirsty Heimerl-Moggan is a Senior Lecturer in Conference Interpreting and course leader for the MA Interpreting and Translation at the University of Central Lancashire (UCLan). She has also lectured in Conference & Community Interpreting at Munich University of Applied Languages, Leeds University and Salford University. She is currently undertaking her PhD studies in the field of note-taking for public service interpreters. She has worked as a conference, business and public service interpreter since 1994 and has interpreted in a range of settings including international events such as G8 and EU meetings. Kirsty is a director of Interp-Right Training Consultancy, an public service interpreter training company and publisher of interpreter training materials. Her publications include “Notmore...

Jan 2011 to date PhD Studies at University of Central Lancashire (UCLan) on Interpreting 2007/8 PGCE in Teaching in Adult & Further Education, Manchester Metropolitan University, UK 2001/2 1995-96 City & Guilds 7404 Teaching in Adult & Further Education MA in Translating and Interpreting, Salford University, UK 1994-95 Technical Interpreting (Fachdolmetscher), Sprachen- und Dolmetscherinstitut, Munich, Germany 1995 Duly sworn and commissioned (court interpreter), Munich County Court 1994 German State Exam for Translators and Interpreters, Sprachen- und Dolmetscherinstitut, Munich, Germany 1991 - 94 Translation and Interpreting, Sprachen- und Dolmetscherinstitut, Munich

Profile Picture

Latest Additions

  1. Heimerl-Moggan, Kirsty orcid iconORCID: 0000-0002-9259-1383 and John, Vanessa Ifeoma (2007) Note-taking for Public Service Interpreters. Interp-Right Training Consultancy, Altrincham. ISBN 978-0-9568134-0-4
  2. Heimerl-Moggan, Kirsty orcid iconORCID: 0000-0002-9259-1383 (2014) From Negative Comes Positive: When a Displaced Person Becomes a Successful Interpreter. In: Man versus Machine, 4-6 August 2014, Berlin.
  3. Heimerl-Moggan, Kirsty orcid iconORCID: 0000-0002-9259-1383 and Mouallem, Summer orcid iconORCID: 0000-0002-7290-9526 (2012) Business Interpreting: the link between conference interpreting and public service interpreting. In: 2. Internationale Fachkonferenz: Uebersetzen in die Zukunft, 28-30 September 2012, Berlin.
  4. Heimerl-Moggan, Kirsty orcid iconORCID: 0000-0002-9259-1383 and Gansmeier, Alexander (2015) Das Dolmetschteam 2.0. In: VKD Kurier. Verband der Konferenzdolmetscher (VKD) im BDÜ e.V., pp. 40-42.
  5. Heimerl-Moggan, Kirsty orcid iconORCID: 0000-0002-9259-1383 (2016) Fit-to-Practise Versus Exam-Ready Legal Public Service Interpreter Training: Training for Real Life or for the Exam? In: Challenges and Opportunities in Public Service Interpreting. Palgrave Macmillan, pp. 111-134. ISBN 978-1-137-4499-3